- Back - Код: 01_0371
Владимир Высоцкий
19 января 1979 года. Начало в 20:30. 2-е выступление.
Нью-Йорк, Queens College,
65-30 Kissena Blvd. Flushing, NY 11367 USA.

Исходная фонограмма - Михаил (Майкл) Юрьевич Аллен (Каценеленбоген).
Переводчик: Барри Рубин.
Длительность записи: 53 мин. 26 сек.
Оцифровка - Николай Цанков /Болгария/
Стенограмма - Алексей Еськов.

          <Аплодисменты>
   <Автор аудиозаписи?>: Квинс Колледж, пятница, девятнадцатое января семьдесят девятого года.
real mp3 txt htm 1. От границы мы Землю вертели назад...
          <Аплодисменты>
   Добрый вечер! Я начал сразу с этой песни, чтобы она была как бы визитной карточкой, чтоб у вас не осталось сомнений, что перед вами человек, которого вы ждали. И всё. Теперь, э… немножко о порядке, о том, как это будет сегодня. Любезно согласился мой друг, профессор, преподаватель русского языка здесь в Квинсе и пригласивший меня, шеф всех факультетов славянских, и сегодня мы сделали такие маленькие краткие переводы. Во-первых, потому что я не сомневаюсь, что большинство людей понимают здесь по-русски, и всё-таки возможно...
<аплодисменты> и всё-таки возможно, есть люди, которые не понимают, и самому мне интересно очень, как это звучит содержание короткое, содержание по-английски. Тем более, что Барри - человек с юмором. Я думаю, что особенно шуточные вещи вызовут у вас улыбки, во всяком случае. Значит, я прошу Барри начать, чтобы была понятна форма нашего сегодняшнего выступления, с короткого перевода предыдущей песни. И я продолжу дальше.
   РУБИН Б:
First song is called “We Rotate the Earth”. It is about a Russian soldier...
  
Первая песня называется «Мы вращаем Землю». Она — о русском солдате...
<—>
   "…не стрелял".
   РУБИН Б:
“The Man Who Did Not Shoot”. Singer tells: he once captured prisoner, let it go instead of bringing...
  
«Тот, который не стрелял». Поющий рассказывает: однажды он захватил пленника, но отпустил вместо того, чтобы привести...
real mp3 txt htm 2. Я вам мозги не пудрю... (начало и конец)
          <Аплодисменты>
<—>
   Следующая песня, которая в течение двух–трёх лет была…
<—>
   ГОЛОС РЯДОМ С ДИКТОФОНОМ: Петя, заткнись, пожалуйста. Please.
   …потому что она вышла на пластинке, называется она «Кони привередливые».
<Аплодисменты>

   РУБИН Б:
This is called “Ornery Horses”. Very popular song [unclear] Soviet Union. Expresses the feelings of someone caught in a conflict between an urge to risk his neck and desire to go on living little longer. He is madly driving his horses along the edge of the precipice  <?> I'll finish singing my verse, I'll stand a little longer on the brink.
  
Эта называется «Привередливые кони». Очень популярная песня [неразборчиво — В. Рыбин] в Советском Союзе. Выражает чувства человека, вынужденного выбирать между желанием рисковать головой и желанием пожить немного подольше. Он неистово гонит лошадей по краю пропасти <?> Я допою мою песню, я постою ещё немного на краю.
real mp3 txt htm 3. Вдоль обрыва, по-над пропастью... (начало и конец)
          <Аплодисменты>
   Следующая песня шуточная, называется она «Москва–Одесса».
<Аплодисменты>
   РУБИН Б:
Next song is the humorous number called “The Moscow to Odessa Flight".
  
Следующая — юмористическая песня под названием «Полёт “Москва – Одесса”.
real mp3 txt htm 4. В который раз лечу Москва - Одесса... (начало и конец)
          <Аплодисменты>
   Следующая песня называется «Я не люблю».
   РУБИН Б:
“I Don’t Like It”. It’s a list of all those things the singer finds repellent..."
  
«Я не люблю». Это перечень того, что певец считает отвратительным...
real mp3 txt htm 5. Я не люблю фатального исхода... (начало и конец)
          <Продолжительные аплодисменты>
   Несколько шуточных спортивных песен. У меня есть целая серия спортивных песен, я хочу их написать сорок девять по количеству видов спорта в Спортлото. <Аплодисменты> Но сейчас есть немного, некоторые из них я вам покажу. Первая песня называется «Утренняя гимнастика».
<Аплодисменты>
   РУБИН Б:
The first song about sports and athletics in a humorous cycle. It is called Morning Calisthenics”.
  
Первая песня из юмористического цикла о спорте и лёгкой атлетике. Она называется «Утренняя гимнастика».
reall mp3 txt htm 6. Вдох глубокий, руки шире... (начало и конец)
          <Аплодисменты>
   Следующая песня называется «Марафон, или Бег на длинную дистанцию». Но написана она не по поводу бега, а по поводу некоторых комментариев, которые обычно бывают на хоккейных матчах, когда вдруг Спарре или Озеров таким… наши комментаторы, они таким бравым голосом вдруг скажут: «Вот ещё одну шайбу забили наши чехословацкие друзья». <Смех в зале>
<Неразборчиво> какие ж друзья, если шайбу забили? Они… <смех в зале> они на поле соперники и противники, верно? Друзья они совсем в другой обстановке.    
   ВВ, обращаясь к РУБИНУ: - Это сложно для перевода, да? <Неразборчиво> того, что я сказал… вы поняли? Ну, хорошо! Песня... <Смех в зале, аплодисменты> После — песни для желающих. «Марафон».      
real mp3 txt htm 7. Я бегу, бегу... топчу, скользя... (начало и конец)
          <Аплодисменты>
   РУБИН Б:
“Marathon” was inspired by the fact that in many sport...
  
«Марафон» был навеян тем фактом, что многие спортивные...
   Следующая песня называется «Песня про прыгуна в высоту», модернизированный вариант.
   РУБИН Б:
Next song is called “The High Jumper”. It is another song about an athlete, a high jumper. It says: “I take my running start, I push off... My wife has done me dirt: while I was up there at the top, she was going down with someone else. Well, what can you do?! Thats the life of an athlete".
  
Следующая песня называется «Прыгун в высоту». Это ещё одна песня о легкоатлете, о прыгуне в высоту. Он говорит: «Я разбегаюсь, отталкиваюсь... Жена подложила свинью: пока я был на самом верху, она с кем-то спустилась вниз. Да, ну что тут поделать? Такова жизнь спортсмена».
real mp3 txt htm 8. Разбег, толчок... И стыдно подыматься... (начало и конец)
          <Продолжительные аплодисменты>
   Следующая песня — это такая стилизация под песню «Очи чёрные», две серии одной и той же песни «Погоня» и «Старый дом». Барри, я вас прошу перевести подряд обе, и я спою их подряд обе. Пожалуйста.
   РУБИН Б:
Next song is called “The Chase”. This song tells...
  
Следующая песня называется «Погоня». В ней рассказывается...
real mp3 txt htm 9. Во хмелю слегка... (начало и конец)
          <Аплодисменты>
   Вторая серия этой песни называется «Старый дом».
   МУЖСКОЙ ГОЛОС: <Неразборчиво>
reall mp3 txt htm 10. Что за дом притих... (начало и конец)
          <Аплодисменты, крики «Браво!», «Браво, Володя!»>
   Меня… чтобы предвосхитить вопросы, очень часто спрашивают, где я снимаюсь, в каких фильмах. Вот сейчас вы услышали песни из фильма «Единственная», в котором я играл роль Бориса Ильича, это одна из последних работ. Сейчас я снимаюсь в большой пятисерийной картине для телевидения, где тоже, возможно, будут мои песни. Пожалуйста,
дай про телевизор.
 
  Ну, сейчас то, что я сказал, в двух словах, для не понявших. Одну минуточку…
   РУБИН Б:
I’d often been asked whether I have continued to make movies. And I am actually making a lot of  movies and I am now preparing for a multi... multiserial movie which will be shown in Soviet Union. And I hope you’ll all have a chance some day to see too.
  
His next song is called “Watching Television”. It’s a humorous song — actually, a dialog between a husband, Vanya, and his wife, Zina. Zina watches the circus performance on TV...
  
Меня часто спрашивают, продолжаю ли я сниматься в фильмах. Вообще говоря, я снимаюсь во многих фильмах. Сейчас я готовлюсь к много... многосерийному фильму, который выйдет в Советском Союзе. И я надеюсь, что когда-нибудь и у вас появится возможность его посмотреть.
  
Его следующая песня называется «У телевизора». Это шуточная песня — в общем, диалог между мужем, Ваней, и его женой, Зиной. Зина смотрит по телевизору цирковое представление...
   Послушай, как прекрасно перевёл человек. 
<Смех в зале, аплодисменты>

   ЖЕНСКИЙ ГОЛОС ВБЛИЗИ ДИКТОФОНА: Ведь он же не перевёл, как надо, вы слышали?
   РУБИН Б:
She keeps making nasty cracks about Vanya and all his friends and relatives. And each time Vanya answers her back indignantly and in self-defense, Zina says: “The clown looks just like Vanya’s drunk brother-in-law”. Vanya tells Zina: “Lay off my brother-in-law! He may be a drunkard, but he is a relative. Besides, Zina, you too! You drink like a fish yourself!” Zina says: “The acrobats are strong and handsome whereas Vanya’s friends start drinking vodka early in the morning”. Vanya says: “His friends maybe drinkers, but at least they pay for it with their own money”. Zina admires the lady animal trainer’s beautiful dress and asks Vanya to buy her one just like it. Vanya says he does not have any money because she complained to his boss about his drinking, and the boss lowered his pay. Zina says that gymnasts jump around and do somersaults whereas as soon as Vanya comes home, he lies down in the sofa. Vanya says he does somersaults all day long at work and when he gets home Zina is sitting there with the bored look on her mug and immediately drags Vanya off to the the store to buy vodka. Then... Well, he drinks with  friends because he does not like to drink alone.
  
Она постоянно язвит насчёт Вани, всех его друзей и родственников. И всякий раз, когда Ваня с возмущением отвечает ей, защищаясь, Зина говорит: «Клоун похож на Ваниного пьяницу-шурина». Ваня говорит Зине: «Оставь шурина в покое! Может, он и пьяница, но он — родственник. Кроме того, ты сама-то, Зин! Пьёшь как лошадь!» Зина говорит: «Акробаты сильны и хороши, а Ванины друзья начинают пить водку с раннего утра». Ваня говорит, что хоть его друзья и пьяницы, но по крайней мере платят свои деньги. Зина восхищается красивым нарядом дрессировщицы и просит Ваню купить ей такой же. Ваня говорит, что у него совершенно нет денег, потому что она нажаловалась его начальнику насчёт его пьянства, и начальник сократил его зарплату. Зина говорит, что в отличие от гимнастов, которые прыгают вокруг и кувыркаются <букв. «делает сальто» — прим. В. Рыбин>, Ваня, как только придёт домой, сразу укладывается на диван. Ваня говорит, что он кувыркается <букв. «делает сальто» — прим. В. Рыбин> весь день на работе, а когда приходит домой, Зина сидит там со скучной миной на лице, что побуждает Ваню покупать в магазине водку. Затем... В общем, он пьёт с друзьями, потому что не любит пить в одиночку.
real mp3 txt htm 11. - Ой, Вань, гляди, какие клоуны!.. (начало и конец)
          <Аплодисменты>
real mp3 txt htm 12. -Ого, однако же гимнасточка...
          <Аплодисменты, крики «Браво!»>
   Песня "Горизонт".
   РУБИН Б:
“The Horizon”. The ballad of a racing driver who races not for the sake of money... 
  
«Горизонт». Баллада о гонщике, который участвует в гонке не ради денег...
real mp3 txt htm 13. Чтоб не было следов, повсюду подмели... (начало и конец)
          <Аплодисменты, крики «Браво!», «Браво, Володя, браво!»>
   Благодарю вас.
   Сейчас будет маленькая пауза на десять минут. Соберёмся с вами с новыми силами и продолжим.
<Аплодисменты>
<—>
   Второе отделение я хочу начать с песни, которая называется «Натянутый канат, или Песня канатоходца».
   РУБИН Б:
“The Tight-rope Walker”. This is the song about the circus performer who is not famous or handsome. It is not for money or glory that he does this act in life — he walks the tight-rope. He works without a safety net. As he crosses the rope, spectators scream, because they think he is about to fall. The tight-rope walker himself does not understand the reason. He feels he must rope all four quarters of the way... quarters of the way.
  
«Канатоходец». Это песня про циркового артиста, неизвестного и не красавца. В этой жизни он проявляет себя ходьбой по канату, причём не за деньги и не за славу. Он работает без страховки. Когда он идёт по канату, зрители кричат, потому что уверенны, что он вот-вот упадёт. Канатоходец сам не понимает, зачем [рискует — прим. В. Рыбин]. Он чувствует, что должен пройти по канату все четыре четверти пути... четверти пути.
real mp3 txt htm 14. Он не вышел ни званьем, ни ростом... (начало и конец)
          <Аплодисменты>
real mp3 txt htm 15. Сам виноват - и слёзы лью... (начало и конец)
          <Аплодисменты>
   Шуточная песня на автомобильную тему называется «Песня автозавистника, или Баллада о собственности».
   РУБИН Б:
Humorous song on an automobile theme.
  
Юмористическая песня на автомобильную тему.
real mp3 txt htm 16. Произошёл необъяснимый катаклизм... (начало и конец)
          <Аплодисменты>
   Спасибо.
   Шуточная песня называется «Поездка в город».
   РУБИН Б:
Another funny song called “Trip to the City”.
  
Ещё одна смешная песня под названием «Путешествие в город».
real mp3 txt htm 17. Я - самый непьющий из всех мужуков... (начало и конец)
          <Аплодисменты>
   Вы извините, что я так подымаю руку, чтобы прервать аплодисменты. Среди многочисленных легенд, которые ходят обо мне, одна заключается в том, что я, якобы, не люблю, когда аплодируют. Это неправда, я нормальный человек. <Аплодисменты> Но дело в том, что эти песни всегда писались не в расчёте на большие аудитории, когда… это было давно, а в расчёте на моих близких друзей. И, несмотря на то, что прошло много лет с тех пор, как я начинал, через все эти времена, годы и… и все эти места э… я пр… попытался протащить вот этот дружеский настрой этих песен, который был у меня тогда. Я их так же продолжаю писать и думаю, что они известны стали именно из-за этой вот непринуждённости, которая была тогда, и дружественности, которая была у меня тогда с моими друзьями, для которых я это писал. Здесь… из-за этого я не очень привычен к такого рода аплодисментам, вернее, щас уже привык. Потому что когда я выступаю в Союзе, у меня большие аудитории и тоже как-то вот уже выработалась манера, потому что аплодисменты здесь играют, ну, что ли, скажем, ну, если не первую, то даже не вторую, а где-то третью роль, потому что самое главное – контакт. Мне очень важны глаза и как люди… если есть контакт, вот эта атмосфера, которую невозможно воспри… знаете, ни ухом, ни глазом, ни носом невозможно это воспринять, это устанавливается нечто, что нельзя определить словами, это есть самое ценное. Вот. Но вы извините, что я подымаю руку, это - машинально. <Аплодисменты>
   Вот по поводу следующей песни, которая называется «Баллада о детстве».
   РУБИН Б:
Next song is called “The Ballad Aboud Childhood”. It says: the stretch I did in my mother’s womb was just nine months. There was nothing good about it, and I am glad am out. But I’d like to add that the times were so bad, but I am almost glad that my father put me inside...
  
Следующая песня называется «Баллада о детстве». В ней говорится: в чреве матери я отсиживался всего девять месяцев. Ничего там хорошего не было, и я рад что выбрался. Но я хотел бы добавить, что времена были отвратительные, но я рад, что мой отец [? — В. Рыбин]...  
real mp3 txt htm 18. Час зачатья я помню неточно... (не вся)
          <Аплодисменты>
   ЖЕНСКИЙ ГОЛОС ВБЛИЗИ ДИКТОФОНА: Эта песня какая вещая... Это же драма.
  
Шуточная... Спасибо. Шуточная песня, э... которая называется «Монолог в милиции».
   Прошу.
   РУБИН Б:
This song is called “Monolog at a Police Station”. What it really is... description of two fellows sitting in a police station. They’ve violated the public order. They are writing up confession of their sins, what they’ve done. And the gist of it is that if they had been... if the vodka had been good instead of lousy then things would’ve been all right. And as far as having wrecked other things and causing all sorts damage — that’s not really because of vodka, but because of the port that they drink later. “In any way, — this poor fellow says, — it looks like life itself panishes the alcoholic. So please let us go”.
  
Эта песня называется «Монолог в полицейском участке». На самом деле... про двух парней в полицейском участке. Они нарушили общественный порядок. Они пишут объяснительную по поводу безобразий, которые учинили. И суть в том, что если бы они... если бы водка была качественная, то всё было бы нормально. И что дальнейшие нарушения и разрушения — это на самом деле не из-за водки, а из-за выпитого впоследствии портвейна. «Как бы то ни было,— заявляет незадачливый парень,— похоже, что сама жизнь вроде бы наказывает алкоголика. Так что, пожалуйста, отпустите нас».
real mp3 txt htm 19. Считай по-нашему, мы выпили не много...  
          <Аплодисменты, откашливается>
   Следующая песня по порядку, которая у нас намечена э… песня называется «Иноходец. Скачки».
   РУБИН Б:
This is called “The Racehorse”. This racehorse says: “Everyone bets..."
  
Эта называется «Скакун». Скакун говорит: «Все ставят..." 
real mp3 txt htm 20. Я скачу, но я скачу иначе... (начало и конец)
          <Аплодисменты>
   Песня называется... шуточная песня, называется «О Бермудском треугольнике, или Письмо в редакцию телевизионной передачи из сумасшедшего дома».
   РУБИН Б:
Following song is a humor song entitled “The Bermuda Triangle, or a Letter From the Looney Bin To the Head of TV Network”. It seems that the inmates of the looney bin are writing a letter to the head of T... TV network and explaining that because of this program that was broadcast about Bermuda Triangle, everybody in a madhouse is really going crazy. They’ve heard all about UFOs and about surgeons who operate with their finger nails. Then now they’ve heard about a Russian ship that sunk in the Bermuda Triangle, and only two crew members were rescued, and they’re now here in the institution. “And now we suggest cure... cure to the head of TV network. We’ve got a solution to the whole problem of the whole mystery of the Triangle. What we do... What we suggest is: we here — go there. Then Bermuda will drive us sane. So, please-please answer as soon as possible. Otherwise, all of us here gonna write to The World Chess Federation”.
  
Следующая песня — это шуточная песня под названием «Бермудский треугольник, или Письмо из психушки начальству телевизионной сети». Похоже, что обитатели психушки пишут письмо начальству т... телевизионной сети и объясняют, что из-за транслировавшейся программы про Бермудский треугольник все в дурдоме буквально свихнулись. Они услышали про НЛО и про хирургов, которые оперируют ногтями. Что теперь они услышали про русский корабль, затонувший в Бермудском треугольнике, и про то, что только два члена экипажа спаслись и теперь находятся в данном учреждении. «И теперь мы предлагаем начальству телевизионной сети способ исцеления... исцеления. У нас есть решение всей проблемы всей загадки Треугольника. Что мы делаем... Вот что мы предлагаем: мы отсюда отправляемся туда. И Бермуды превратят нас в нормальных. Так что, пожалуйста-пожалуйста, ответьте поскорее. Иначе все мы соберёмся написать в “Международную шахматную федерацию”. [так у Рубина — В. Рыбин].
real mp3 txt htm 21. Дорогая передача!..   
          <Опущено 4 куплета>
<Аплодисменты>

   Следующая песня называется «Кругом пятьсот».
   РУБИН Б:
“In the Middle of Nowhere”. I’ve been tossed about everywhere by life... Well, I don’t hold grudges, so I’ll take him with me again.
  
«Чёрт знает где». Куда меня жизнь только ни кидала... Ну, я не держу обиду и снова возьму его с собой.
real mp3 txt htm 22. Я вышел ростом и лицом... (начало и конец)
          <Аплодисменты>
   Песня называется «За меня невеста».
   РУБЕН Б:
“Song Of The Jailbird”. My bride will dutifully bewail me. My buddies will pay what I borrowed. Others will finish my songs for me. Maybe my enemies will drink a toast to my health. For me are the dreams of what is it like to be free, to have the lock opened... what it’s like to have my guitar given back. Dreams of those who need me there, who love me there — the kind of songs they’ll sing for me.  
  
«Песня рецидивиста». Моя невеста добросовестно посокрушается обо мне. Мои друзья расплатятся за мои долги. Другие допоют мои песни. Может быть, мои враги поднимут тост за моё здоровье. А мне остаются только сны о том, что это такое — свобода; о том, как замо́к отопрут... о том, как вернут мою гитару. Сны о тех, кому я там нужен, кто меня там любит — какие песни они мне споют.
real mp3 txt htm 23. За меня невеста отрыдает честно...   
          <Аплодисменты, крики «Браво, Володя!», «Браво!»>
   Песня называется «Всё не так ребята».
   РУБИН Б:
“Nothing Is Right, My Friends, or Variations on Gypsy Themes”. The hero of the song [unclear] everything [unclear]
  
«Всё не так, друзья, или Вариации на цыганские темы». Герой песни <неразборчиво> всё <неразборчиво>.
real mp3 txt htm 24. В сон мне - жёлтые огни... (начало и конец)
          <Аплодисменты>
   Шуточная песня, которая называется «Инструкция».
   РУБИН Б:
A humorous song titled “Instructions”. A worker over-fulfills his quota and as reward for his achievement is about to go abroad for this trip. Before his depature he receives careful instructions on how to behave in the foreign countries.
  
Шуточная песня под названием «Инструкции». Работяга перевыполнил план, и в качестве вознаграждения за свои достижения отправляется в путешествие за рубеж. Перед отъездом он получает подробные инструкции о том, как себя вести в других странах.
real mp3 txt htm 25. Я вчера закончил ковку... (начало и конец)
          <Аплодисменты>
   Песня называется «Охота на волков».
<—>
real mp3 txt htm 26. ...охота на волков, идёт охота... (без начала)
          <Продолжительные аплодисменты>
   Я обычно никогда не пою «на бис», потому что я меньше всего стремлюсь к тому, чтобы мои выступления были похожи на концерт на эстрадный, для меня это встречи, которые, поверьте мне, мне даже, может быть, больше дают, чем моим зрителям, потому что я имею возможность рассказать такому большому количеству людей о том, что меня беспокоит, волнует. Вот. И это редко бывает, и всегда это… это замечательно. Поэтому я никогда не пою «на бис»… И это... можно было бы уйти две–три вещи назад, там, покобениться немножко и выйти обратно, понимаете. Вот. <Оживление в зале> Я всегда пою под завязку, всё что наметил, но всегда по традиции, как я пою в Москве, я заканчиваю свои выступления песней, которую… с которой я начинал свою работу в кино, и по которой, возможно, многие из даже здесь присутствующих и э… знают меня. Эта песня называется «Братские могилы».
<Аплодисменты>
    РУБИН Б:
This song is entitled “Communal Graves”. It’s the very first song that I wrote for the movies. It was my first official success. They don’t put crosses over communal graves. You don’t find widows weeping there, flowers are brought there, but they are by strangers. There aren’t any individual lives there — only one common fate. They don’t put crosses over communal graves. That does not make things easier.
  
Эта песня называется «Братские могилы». Это первая песня, которую я написал для фильмов. Это был мой первый официальный успех. На братских могилах не ставят крестов. Там не найти рыдающих вдов, цветы туда приносят случайные люди. Там нет персональных судеб — только единая судьба. На братских могилах не ставят крестов. Легче от этого не становится.
real mp3 txt htm 27. На братских могилах не ставят крестов...    
          <Продолжительные аплодисменты>
  
ГОЛОС: Queens College, пятница, 19 января 79 года.
Наличие фонограммы: ___ , ___ , ___ , ___ .
Наличие стенограммы: ___ , ___ , ___ , ___ .
Служебный блокнот: html | txt | doc | ?
Блокнот: html | txt | doc | ?

        Появление сообщений об ошибках при обращении к файлам RealAudio, mp3, txt означает, что к серверу, на котором размещены эти файлы, нет доступа. Повторите запрос спустя некоторое время или на следующий день.
        Об ошибках в работе сайта Вы можете сообщить нам по e-mail .

        Если Вы располагаете любой информацией об этой записи (воспоминания очевидцев, недостающие песни, песни в полном объеме или с лучшим качеством, отсутствующие комментарии, фотографии, публикации с упоминаниями и т.д.), пожалуйста, свяжитесь с нами по e-mail :

Ваши уточнения, дополнения, замечания о записи 01_0371
- На первую страницу сайта - - Обратно -
На первую страницу |
К оглавлению | сайта
Последнее обновление:  12 февраля 2023 г. +  Counter CO.KZ
Владимир Высоцкий Vladimir Vysotsky Vissotski Vissotsky Visocki Visotski Visotsky Visotskiy VVysоckij
Wladimir Wysotsky Vysockij Vysockiy Vysotski Vysotskij Vysotsky Wisocki VVysockij WSVVb1SS0CKiY