- Back - Высоцкий: взгляд на политику - Close -


Владимир ПОДАРУЕВ, Юрий АСТАШИН.
Газета "КУРГАН и КУРГАНЦЫ" 25 января 2003 г.

        В песенном творчестве Владимира Высоцкого есть тема, которая затронута лишь несколькими произведениями, - это политика, а вернее - отношение Высоцкого к политическим событиям той эпохи.
        13 мая 1964 года Президиум Верховного Совета СССР, конечно, по инициативе тогдашнего хозяина страны Никиты Хрущева, издал Указ о присвоении звания Героя Советского Союза президенту Египта Гамаль Абдель Насеру.
        А предыстория была такова. В 1952 г. армейский лейтенант Гамаль Абдель Насер создал и возглавил союз “Свободные офицеры”. Армия совершила революционный переворот, и в 1956 г. Насер стал президентом Египта.
        Советское правительство поддержало нового арабского лидера. Египту начали оказывать военную и экономическую помощь, в частности, была построена знаменитая Асуанская плотина.
        И вдруг Указ! Многие восприняли это с недоумением и негодованием, ибо ничего героического по отношению к Советскому Союзу Насер не совершил, разве что невольно расширил “проникновенье наше по планете”.
        Высоцкий прореагировал на нелепое награждение коротко и остро:

“Потеряю истинную веру -
Больно мне за наш СССР:
Отберите орден у Насеру -
Не подходит к ордену Насер!

Можно даже крыть с трибуны матом,
Раздавать подарки вкривь и вкось,
Называть Насера нашим братом, -
Но давать Героя - это брось!”

        В песне всего три куплета, и последний звучит несколько неожиданно:

“Почему нет золота в стране?
Раздарили, гады, раздарили!
Лучше бы давали на войне, -
А Насеры после б нас простили”.

        Ясно, что Высоцкий имеет в виду не золото вообще и не золотой запас, который, кстати, в то время еще был, он упрекает наших бывших правителей в скупости на медали и ордена для настоящих героев, спасших Отечество.
        А вот в песне “Письмо рабочих тамбовского завода китайским руководителям” совершенно иная позиция. Здесь Высоцкий не критик режима, а патриот своей страны. И это легко понять, если соотнести “Письмо рабочих...” со временем, когда оно было написано.
        1968 год. Организация Объединенных Наций предлагает всем государствам подписать “Договор о нераспространении ядерного оружия”. Китай не только игнорирует инициативу ООН, но и тут же заключает соглашение с Францией о совместной разработке атомной бомбы.
        В это же время обострились разногласия между СССР и КНР по идеологическим и территориальным вопросам. Дело дошло даже до вооруженного конфликта на острове Даманском.

“В Пекине очень мрачная погода,
У нас в Тамбове на заводе перекур, -
Мы пишем вам с тамбовского завода,
Любители опасных авантюр!

Тем, что вы договор не подписали,
Вы причинили всем народам боль
И, извращая факты, доказали,
Что вам дороже генерал де Голль.

...Когда вы рис водою запивали -
Мы проявляли интернационализм, -
Небось, когда вы русский хлеб жевали,
Не говорили про оппортунизм!..”

        Любопытно, что в этой песне автор вновь обращается к скандальному факту, когда глава Советского государства, выступая в ООН, использовал некорректные выражения, жесты и угрозы в адрес империалистов США, за что и был оштрафован на десять тысяч долларов. Но если в первом случае об этом говорилось с известной долей иронии, то во втором едва ли не с гордостью.

“Боитесь вы, что - реваншисты в Бонне,
Что - Вашингтон грозится перегнать, -
Но сам Хрущев сказал еще в ООНе,
Что мы покажем кузькину им мать!”

        Вот такая политическая, патриотическая песня. И, надо заметить, воспринималась она в те дни с энтузиазмом, таков был накал страстей в обществе. Поистине, глас поэта - глас народа!
        А вот еще одно произведение на ту же тему: “Лекция о международном положении, прочитанная человеком, посаженным на 15 суток за мелкое хулиганство, своим сокамерникам”. Но здесь уже совершенно иной взгляд на политику. Эта блистательная сатира с грубоватым народным юмором, характерными словечками, да и сам лектор, хоть и крепко подкован, из гущи народной.

“Я вам, ребяты, на мозги не капаю,
Но вот он перегиб и парадокс:
Ковой-то выбирают римским папою -
Ковой-то запирают в тесный бокс.

Там все места - блатные расхватали и
Пришипились, надеясь на авось, -
Тем временем во всей честной Италии
На папу кандидата не нашлось.

...Церковники хлебальники разинули,
Замешкался маленько Ватикан, -
А мы тут им папу римского подкинули -
Из наших, из поляков, из славян...”

        В 1978 г. на папский престол был избран польский кардинал Кароль Войтыла, взявший себе имя Иоанна Павла Второго. Конечно, никакого влияния на эти события Советский Союз не оказывал. Не было у нас в католической церкви ни стратегических, ни тактических интересов, здесь авторское допущение, основанное, разумеется, на пустом месте. Достаточно вспомнить 1965 год, антисоветские выступления в Будапеште. Тогда неугодный нам бунтарь Имре Надь был смещен и поставлен свой человек Янош Кадар. Точно так же в 1968-м в Чехословакии “ушли” Александра Дубчека и назначили Густава Гусака. В Афганистане в 1979 г. Амин был заменен своим “интернациональным братом” Кармалем.
        Скорее всего именно эти события и наше стремление проникнуть во все и вся подразумевал Высоцкий, шутливо посмеиваясь над нашими мнимыми неудачами:

“Сижу на нарах я, в Наро-Фоминске я.
Когда б ты знала, жизнь мою губя,
Что я бы мог бы выйти в папы римские, -
А в мамы взять - естественно, тебя!

...В Америке ли, в Азии, в Европе ли -
Тот нездоров, а этот вдруг умрет...
Вот место Голды Меир мы прохлопали, -
А там - на четверть бывший наш народ.

При власти, при деньгах ли, при короне ли -
Судьба людей швыряет как котят.
Но как мы место шаха проворонили?!!
Нам этого потомки не простят!
Шах расписался в полном неумении -
Вот тут его возьми и замени!
Где взять? У нас любой второй в Туркмении -
Аятолла и даже Хомейни...”

        В 1979 году вынужденно бежал из своей страны шах Ирана Мохаммед Реза Пехлеви. Владыкой Персии стал духовный вождь ислама аятолла Хомейни. С бывшим шахом мы поддерживали дружеские отношения, регулярно обменивались подарками. Например, если шах дарил нам слона стоимостью сто тысяч долларов, то мы отвечали более широким жестом и презентовали Ирану самолет с гарантией технического обслуживания и запчастями на десять миллионов долларов. Однако дело было не в цене, а в нашем присутствии и влиянии в арабском мире. И вот в результате исламской революции мы лишились всего этого: и друга, и влияния, и присутствия. А какие таланты при этом пропадают?!

“Всю жизнь мою в ворота бью рогами,
                                                как баран, -
А мне бы взять Коран - и в Тегеран!

...Плывут у нас по Волге ли, по Каме ли
Таланты - все при шпаге, при плаще, -
Руслан Халилов, мой сосед по камере, -
Там Мао делать нечего вообще!

Моше Даян без глаза был и ранее, -
Другой бы - выбить, ночью подловив,
И если ни к чему теперь в Иране я,
То я бы мог поехать в Тель-Авив”.

        Безусловно, политические песни Высоцкого можно отнести к лучшим его творениям, но тут интересно другое - трансформация нашего восприятия этих событий, о которых в них поется.
        Четверть века назад, слушая любимого барда, мы восхищались: правильно сказал Володя, здорово врезал! И чего мы лезем во все щели, страны и континенты? У нас своих проблем выше крыши, решай хоть сто лет - хрен решишь!
        Нынче мы стали тихими и скромными, никуда не встреваем, ликвидировали все зарубежные военные базы и, как говорится, остались при своих. А известно, что в мире уважают только силу и кошелек, у нас же ни того, ни другого. И некогда великой державой начали помыкать: на последней зимней Олимпиаде “засудили” наших лыжниц, рыпнулись мы было с окорочками, нас тотчас припугнули ценами на металл и т.д. И уже те же политические песни Высоцкого звучат как ностальгия по ушедшему могуществу.
        Наверное, живи поэт сейчас, нашел бы достойную оценку и нынешнему положению России, но, к сожалению, такого голоса у нас нет.

Владимир ПОДАРУЕВ,
Юрий АСТАШИН.

Опубликовано: газета "КУРГАН и КУРГАНЦЫ", 25 января 2003 г.


 

- На первую страницу сайта - - Обратно -
На первую страницу |
К оглавлению | сайта
Последнее обновление:  03 Май 2003 г.  Counter CO.KZ
Владимир Высоцкий Vladimir Vysotsky Vissotski Vissotsky Visocki Visotski Visotsky Visotskiy VVysоckij
Wladimir Wysotsky Vysockij Vysockiy Vysotski Vysotskij Vysotsky Wisocki VVysockij WSVVb1SS0CKiY